На протяжении того времени, что Генри был освобождён от работы, его сон сошёл на нет из-за постоянного ожидания, что вот-вот ворон придёт за ним, но этого не происходило. Это очень нервировало. Парню начало казаться, что фамильяр издевается над ним и для начала собирается окончательно вывести из себя. Также Далтон тщетно пытался отыскать спасшего его экзорциста. Нигде о таком человеке не слышали и в телефонных книгах также не удалось отыскать никого с этим именем. Его будто бы вовсе не существовало. Юноше начало казаться, что это даже не настоящее имя мужчины. Неожиданно в один из дней раздался стук в дверь. Генри никого не ждал и насторожился. Он осторожно подошёл к двери, посмотрел в глазок и каково же было его удивление, когда он увидел за дверью Гектора.
— Открывай, малец, я знаю, что ты дома, — сказал мужчина.
Генри открыл ему и спросил:
— Как вы узнали где я живу?
— А это так сложно? Просто спросил у твоих коллег, — ответил экзорцист, вошёл в квартиру и вальяжно устроился на диване в гостиной. — Может, угостишь чем-нибудь?
«Ничего себе наглость», — подумал Далтон.
— По какому поводу вы пришли?
— Да кому нужны эти официальности. Давай на «ты», — улыбнулся гость. — Я хотел предложить свою помощь в твоей проблеме с вороном.
— Почему вы... ты так волнуешься за меня? Почему спас? — поинтересовался Генри.
— Скажу прямо. В моих интересах, чтобы ты оставался живым. Всё то время, что ты расслаблялся на больничной койке, я следил, чтобы наш пернатый друг тебя не трогал.
— То есть ты был рядом всё это время? — с раздражением проговорил Далтон. — Я чуть с ума не сошёл, думал, что ворон в любой момент прикончит меня.
— Мог бы и «спасибо» сказать.
«Ну и скотина», — подумал Далтон.
— Откуда мне было знать? — выпалил юноша. — Я уже которую ночь не сплю.
— Ну, теперь знаешь, — глумливо сказал Картер. — Ты не сможешь вечно прятаться от фамильяра и я тем более не могу нянчиться с тобой. Именно поэтому я подумал, что стоило бы тебя подготовить. Ну, а ты в свою очередь потом поможешь мне.
— Знаешь, уж как-нибудь сам разберусь, — отрезал юноша.
— Открывай, малец, я знаю, что ты дома, — сказал мужчина.
Генри открыл ему и спросил:
— Как вы узнали где я живу?
— А это так сложно? Просто спросил у твоих коллег, — ответил экзорцист, вошёл в квартиру и вальяжно устроился на диване в гостиной. — Может, угостишь чем-нибудь?
«Ничего себе наглость», — подумал Далтон.
— По какому поводу вы пришли?
— Да кому нужны эти официальности. Давай на «ты», — улыбнулся гость. — Я хотел предложить свою помощь в твоей проблеме с вороном.
— Почему вы... ты так волнуешься за меня? Почему спас? — поинтересовался Генри.
— Скажу прямо. В моих интересах, чтобы ты оставался живым. Всё то время, что ты расслаблялся на больничной койке, я следил, чтобы наш пернатый друг тебя не трогал.
— То есть ты был рядом всё это время? — с раздражением проговорил Далтон. — Я чуть с ума не сошёл, думал, что ворон в любой момент прикончит меня.
— Мог бы и «спасибо» сказать.
«Ну и скотина», — подумал Далтон.
— Откуда мне было знать? — выпалил юноша. — Я уже которую ночь не сплю.
— Ну, теперь знаешь, — глумливо сказал Картер. — Ты не сможешь вечно прятаться от фамильяра и я тем более не могу нянчиться с тобой. Именно поэтому я подумал, что стоило бы тебя подготовить. Ну, а ты в свою очередь потом поможешь мне.
— Знаешь, уж как-нибудь сам разберусь, — отрезал юноша.