- Мистер Морфен? Это мистер Стетфорд и Моника, дочь Марты. - спокойным тоном произнес Джонатан.
- Убирайтесь отсюда, если не хотите сдохнуть. Они и за вами придут, вот увидите. - уже опустив ружье и медленно закрывая дверь, сипел мистер Морфен.
- Кто "они"? - с некоторым любопытством и страхом, но все же без лишнего беспокойства спросил Джо. Он смотрел в небольшую щель, которую оставил Морфен, чтобы видеть нежданных гостей. У старика было очень осунувшееся бледное лицо, испещренное тонкими морщинами и покрытое старческими родинками. Нижняя губа м руки мужчины дрожали.
- Твари. - коротко ответил старик застывшему в ожидании Джонатану и тут же захлопнул дверь.
- А теперь убирайтесь отсюда, пока я не начал палить!!! - угрожающе закричал мистер Морфен, затем он закашлялся. Кашлял он долго, надрывисто и сипло. Джо и Моника стояли в оцепенении возле двери, прислушиваясь к жуткому кашлю старика. А он, задыхаясь, продолжил:
- Убирайтесь... вас тут никто не ждал... Я сам справлюсь! Эти ублюдки способны на многое, они забрали моего кота!
Затем крики и кашель стихли, видимо, старик успокоился.
- Убирайтесь отсюда, если не хотите сдохнуть. Они и за вами придут, вот увидите. - уже опустив ружье и медленно закрывая дверь, сипел мистер Морфен.
- Кто "они"? - с некоторым любопытством и страхом, но все же без лишнего беспокойства спросил Джо. Он смотрел в небольшую щель, которую оставил Морфен, чтобы видеть нежданных гостей. У старика было очень осунувшееся бледное лицо, испещренное тонкими морщинами и покрытое старческими родинками. Нижняя губа м руки мужчины дрожали.
- Твари. - коротко ответил старик застывшему в ожидании Джонатану и тут же захлопнул дверь.
- А теперь убирайтесь отсюда, пока я не начал палить!!! - угрожающе закричал мистер Морфен, затем он закашлялся. Кашлял он долго, надрывисто и сипло. Джо и Моника стояли в оцепенении возле двери, прислушиваясь к жуткому кашлю старика. А он, задыхаясь, продолжил:
- Убирайтесь... вас тут никто не ждал... Я сам справлюсь! Эти ублюдки способны на многое, они забрали моего кота!
Затем крики и кашель стихли, видимо, старик успокоился.
Джонатан все еще пребывал в оцепенении, Моника дергала его за рукав:
- Джо, Джо-о-о, нам нужно вернуться. Тут действительно небезопасно.
Наконец старик вышел из транса:
- Малыш, если ты знаешь, что здесь творится, то расскажи, прошу тебя ради всего святого.
- Не могу. Я не хочу, чтобы тебе было плохо.
Джонатан удручённо и устало вздохнул.
- Идем ко мне домой, возьмем пикап и прокатимся по Хелвиллю.
Видимо, предложение показалось девочке заманчивым и разумным, поэтому она согласилась. Джо вообще поражала ее стойкость, Моника не проронила ни слезинки с тех пор, как исчезла ее мама, это истинный героизм или состояние шока... в любом случае, девчушка держалась молодцом, за что Джонатан был ей благодарен. Слезы и истерики были бы ему сейчас совсем некстати. Он все думал о том, куда делись все люди. Где жители Хелвилля, которые порой раздражали его, даже заставляли думать о переезде? Их нет, и внутри ощущается беспокойство. Лучше знать все, как есть, пускай это будет страшная правда, но хотя бы никакие сомнения и метания не мучают тебя. А Джо не знал, что происходит, и боялся, что никогда не узнает. Он каждую секунду чувствовал, что смерть подкрадывается к нему всё ближе и ближе, и ничего не мог сделать, разве что, смириться. Но он был не таким человеком, да, флегматичным, да, почти безэмоциональным, но он был не из тех, кто сдается и мирится с обстоятельствами. Джонатан решил, что во чтобы то ни стало выяснит, что произошло и как вернуть обратно жителей Хелвилля.
Моника всю дорогу молчала и смотрела стеклянным взглядом куда-то вдаль. Девочка была погружена в свои мысли, Джо не пытался вытащить ее из раздумий, так как сам был не менее озабочен мыслями в своей голове.
Через 15 минут парочка была уже возле дома Джо, старик без особых затруднений открыл гараж и выгнал оттуда свой старенький обшарпанный пикап. Джонатан уже было собрался запрыгнуть в машину, как тут же остановился.
- Мони, мы совсем забыли про твою бабушку, нужно её проверить и покормить желательно. Да и ты проголодался наверняка.
Девочка коротко кивнула, и на несколько секунд лицо ее озарила полуулыбка. Старик прекрасно понимал, что малышка устала, что она испытала стресс и что она точно просто хочет увидеть и обнять свою маму.
- У вас дома есть что-нибудь из еды? - спросил Джо уставшую малышку.
- Да, мама с утра пекла пирог. Он стоит в духовом шкафу.
- Тогда ты будешь не против, если мы пойдем перекусить к вам? А то у меня из еды только вчерашняя картошка фри и лапша из китайского ресторана.
- Хорошо, я не против, буду только рада, если вы перекусить с нами. Бабушку нужно покормить крем - супом, он стоит в холодильнике.
- Хорошо, тогда пошли.
Моника и Джо неторопливо пошли по направлению к дому мисс Миртл. Входная дверь была открыта, и Джо не мог вспомнить закрывал ли он ее, когда вошел в первый раз, чтобы понять, есть ли кто в доме. Парочка вошла в темный дом. На улице уже совсем стемнело, именно, поэтому и в доме не было видно ни зги. Джонатан нащупал выключатель и включил свет на первом этаже. Все было неизменно. Та же кружка, из которой уже не шел пар, на диване - упаковки от чипсов и пульт от телевизора.
Джонатан не поленился закрыть дверь, дабы никто посторонний не смог войти. Хотя старик уже очень сильно сомневался, что кто - либо, кроме сумасшедшего мистера Морфена, и их троих есть в этом городе. Но все-таки ему предстояло точно выяснить это.
Первым делом Джо быстро поднялся наверх, чтобы проверить состояние бабушки Моники. Дверь в спальню была приоткрыта, из щели тянулся какой-то странный и не особо приятный запах. Джонатан зашел в комнату, включил свет. И увидел то, что явно не стоило видеть Монике, которая стремительно поднималась наверх вслед за ним.
На кровати с распространить в разные стороны конечностями лежала мама мисс Миртл. Она явно не дышала. Глаза ее были остекленившими, покрытыми полупрозрачной поволокой. Она явно была мертва. Джо вышел и быстро захлопнул дверь прямо перед носом девочки, та остановилась в нескольких сантиметрах от старика, стоявшего перед дверью.
- Моника... мне нужно тебе кое-что сказать... - неуверенно начал Джонатан.
- Бабушка умерла? - спокойно спросила девочка, уставившись умным и пугающе взрослым взглядом на него.
- Да.
Джо коротко выдохнул и обнял Монику. Та ответила на объятия, уткнувшись носом в живот старика. Мужчина почувствовал, что рубашка его намокает от слез малышки. Затем он взял ее за плечи и немного отодвинул от себя, чтобы посмотреть ей в глаза.
- Мы не можем здесь находится. Ты едешь со мной. - Стетфорд понимал, что ей тяжело, но он обязан был незамедлительно обыскать весь город, дабы найти всех оставшихся, чтобы вместе с ними обдумать план действий. Да и, возможно, кто-то, кроме Моники и странного старика, может рассказать Джо Стетфорду о том, что же все-таки произошло в этом богом забытом местечке под названием Хелвилль.
- Джо, Джо-о-о, нам нужно вернуться. Тут действительно небезопасно.
Наконец старик вышел из транса:
- Малыш, если ты знаешь, что здесь творится, то расскажи, прошу тебя ради всего святого.
- Не могу. Я не хочу, чтобы тебе было плохо.
Джонатан удручённо и устало вздохнул.
- Идем ко мне домой, возьмем пикап и прокатимся по Хелвиллю.
Видимо, предложение показалось девочке заманчивым и разумным, поэтому она согласилась. Джо вообще поражала ее стойкость, Моника не проронила ни слезинки с тех пор, как исчезла ее мама, это истинный героизм или состояние шока... в любом случае, девчушка держалась молодцом, за что Джонатан был ей благодарен. Слезы и истерики были бы ему сейчас совсем некстати. Он все думал о том, куда делись все люди. Где жители Хелвилля, которые порой раздражали его, даже заставляли думать о переезде? Их нет, и внутри ощущается беспокойство. Лучше знать все, как есть, пускай это будет страшная правда, но хотя бы никакие сомнения и метания не мучают тебя. А Джо не знал, что происходит, и боялся, что никогда не узнает. Он каждую секунду чувствовал, что смерть подкрадывается к нему всё ближе и ближе, и ничего не мог сделать, разве что, смириться. Но он был не таким человеком, да, флегматичным, да, почти безэмоциональным, но он был не из тех, кто сдается и мирится с обстоятельствами. Джонатан решил, что во чтобы то ни стало выяснит, что произошло и как вернуть обратно жителей Хелвилля.
Моника всю дорогу молчала и смотрела стеклянным взглядом куда-то вдаль. Девочка была погружена в свои мысли, Джо не пытался вытащить ее из раздумий, так как сам был не менее озабочен мыслями в своей голове.
Через 15 минут парочка была уже возле дома Джо, старик без особых затруднений открыл гараж и выгнал оттуда свой старенький обшарпанный пикап. Джонатан уже было собрался запрыгнуть в машину, как тут же остановился.
- Мони, мы совсем забыли про твою бабушку, нужно её проверить и покормить желательно. Да и ты проголодался наверняка.
Девочка коротко кивнула, и на несколько секунд лицо ее озарила полуулыбка. Старик прекрасно понимал, что малышка устала, что она испытала стресс и что она точно просто хочет увидеть и обнять свою маму.
- У вас дома есть что-нибудь из еды? - спросил Джо уставшую малышку.
- Да, мама с утра пекла пирог. Он стоит в духовом шкафу.
- Тогда ты будешь не против, если мы пойдем перекусить к вам? А то у меня из еды только вчерашняя картошка фри и лапша из китайского ресторана.
- Хорошо, я не против, буду только рада, если вы перекусить с нами. Бабушку нужно покормить крем - супом, он стоит в холодильнике.
- Хорошо, тогда пошли.
Моника и Джо неторопливо пошли по направлению к дому мисс Миртл. Входная дверь была открыта, и Джо не мог вспомнить закрывал ли он ее, когда вошел в первый раз, чтобы понять, есть ли кто в доме. Парочка вошла в темный дом. На улице уже совсем стемнело, именно, поэтому и в доме не было видно ни зги. Джонатан нащупал выключатель и включил свет на первом этаже. Все было неизменно. Та же кружка, из которой уже не шел пар, на диване - упаковки от чипсов и пульт от телевизора.
Джонатан не поленился закрыть дверь, дабы никто посторонний не смог войти. Хотя старик уже очень сильно сомневался, что кто - либо, кроме сумасшедшего мистера Морфена, и их троих есть в этом городе. Но все-таки ему предстояло точно выяснить это.
Первым делом Джо быстро поднялся наверх, чтобы проверить состояние бабушки Моники. Дверь в спальню была приоткрыта, из щели тянулся какой-то странный и не особо приятный запах. Джонатан зашел в комнату, включил свет. И увидел то, что явно не стоило видеть Монике, которая стремительно поднималась наверх вслед за ним.
На кровати с распространить в разные стороны конечностями лежала мама мисс Миртл. Она явно не дышала. Глаза ее были остекленившими, покрытыми полупрозрачной поволокой. Она явно была мертва. Джо вышел и быстро захлопнул дверь прямо перед носом девочки, та остановилась в нескольких сантиметрах от старика, стоявшего перед дверью.
- Моника... мне нужно тебе кое-что сказать... - неуверенно начал Джонатан.
- Бабушка умерла? - спокойно спросила девочка, уставившись умным и пугающе взрослым взглядом на него.
- Да.
Джо коротко выдохнул и обнял Монику. Та ответила на объятия, уткнувшись носом в живот старика. Мужчина почувствовал, что рубашка его намокает от слез малышки. Затем он взял ее за плечи и немного отодвинул от себя, чтобы посмотреть ей в глаза.
- Мы не можем здесь находится. Ты едешь со мной. - Стетфорд понимал, что ей тяжело, но он обязан был незамедлительно обыскать весь город, дабы найти всех оставшихся, чтобы вместе с ними обдумать план действий. Да и, возможно, кто-то, кроме Моники и странного старика, может рассказать Джо Стетфорду о том, что же все-таки произошло в этом богом забытом местечке под названием Хелвилль.